Meč a koruna
Tyto stránky mohou lokálně obsahovat povídky 18+ (nevhodné pro děti), homosexuální tématiku, Harryho Pottera (a Severuse Snapea!) v souvislosti s homosexuální tématikou. Postavy Harryho Pottera nejsou mým vlastnictvím a já si na ně nečiním finanční, autorský, duševní ani jiný nárok.

To, že se vám to nelíbí, neznamená, že nemám pravdu. To, že se mi to nelíbí, neznamená, že nemáte pravdu vy. Dokud si nezačneme věci definovat, nedám vám, pro co jste si sem přišli, a vy nedostanete, pro co sem chodíte.
Vítejte na mých stránkách plných textu.
e-mail: trelawney@centrum.cz
Facebook


Nic není takové, jaké se býti zdá?

Aberforth se skoro omluvou, že je tu moc lidí (kdyby se byl býval uměl za takovou triviálnost omlouvat), vrazil Harrymu sklenky máslového ležáku do ruky. Harry je s povzdechem pobral a zamířil skrz přecpanou místnost ke stolu za Ronem a  Hermionou. Jeden by nevěřil, jak dlouhá ta cesta může být.

Zvlášť když vás proud pochechtávajícíh se, hlučných čarodějů vycházející z vchodových dveří a proudící dovnitř, odřízne od poslední zbývající uličky k vašemu stolku. A tak Harry zůstal stát na místě a útrpně, z práce naprosto vyřízený, postával se závažím v dlaních a čekal, než zástup přejde. Požádat o dovolení bylo v těchto končinách a této době a pro tohoto muže krajně nebezpečné – za á jste si nemohli být jisti, jestli při pohledu na Harryho jizvu nebude druhá osoba chtít dovolit a posléze snad i iniciovat něco zcela jiného (i to se už stalo), zato bylo zatraceně jisté, že by byl Harry okamžitě poznán. Což se nehodilo do krámu někomu, kdo prahl po poklidném večeru s přáteli.

A proč vybrali zrovna rušné místo? Pod lampou… však to znáte.

Konečně se hromotluci uráčili přestat množit ze dveří a Aberforth je prozíravě usazoval někam, kam zbylé návštěvníky, přepadávající oknem, usazovat evidentně nemínil. Ať ho žaloba za ublížení na zdraví bude stát cokoli.

Hluboký výdech; sebejisté vykročení ke stolu (co předchází pád?) bylo náležitě potrestáno, když se Harryho cesta zkřížila s kulovým bleskem velikosti hrášku. Harry střet neustál, kulový blesk ano. Ležák, naprosto díky Harryho neschopnosti balancu, zjevně, poznal, kam patří, a taky se náležitě zachoval. A k Harryho smůle, když vzhlédl od promáčeného hábitu směrem ke dveřím, uviděl (perplex) Snapea, který asi došel ke stejnému závěru, co se anonymity týkalo, jako Harry (dík, Merline, to mám u tebe), a posléze přejel pohledem na prcka, za nímž se zavíraly dveře od grupy, kterou Aberforth usadil jinam než normální smrtelníky. Do, jak ho Harry podezříval (zcela oprávněně), naprosto prázdné, stejně tak velké místnosti, v jaké byli teď.

Přešel tedy zpátky k pultu, podal Aberforthovi poloprázdné sklenice s příkazem dolít, popadl je opět po okraj plné a zamířil k přátelům. A to tornádo se prohnalo přesně opačným směrem a zase mu zkřížilo cestu. (Snape ve funkci překážky nezabral. Tornádo si nevšimlo Snapea, Snape nezaznamenal tornádo.)

Ne že by Harrymu tekly nervy… tekly mu!

Snape zhnuseně obhlédl místnost, výraz ztělesněného zadostiučinění při pohledu na fleky krášlící Harryho hábit se ani skrýt nesnažil, dokonce vypadal neuvěřitelně… uvolněný (to ta škodolibá radost…), do doby, než posunul zrak o něco výš. To se ušklíbl, kolečka nutně zarotovala v hlavě a s kyselým výrazem (výsledek rovnice vryt v mozku, lehce se odrážející v pohrdavých očích), otočkou a zavířením pláště zmizel.

--- --- --- --- --- --- --- --- --- ---

Q: Severus v nejsevernější věži? Co tam pro Merlina dělá? Nebo to bylo myšleno jen jako demonstrace rychlosti bradavické „tiché pošty“? A: Demonstrace. *pardon*

Q: Proč to Sevimu nepošlou soví poštou, například? Dovozuji, že je to asi hodně důležité – když raději zvolili tento způsob doručení – sovy by mohl někdo kontrolovat? A: Dobrý dotaz. Protože už teď má autorka problém s hledáním situací, ve kterých se ti dva mohou potkat. A poslat Harryho má dvě využití. Zaměstnají jeho a nenutí letět sovy s Huláky a podobnými vymoženostmi. Harry onen papír sám navrhl, sám si za ním stál a tak ho to donutili samotného předat. Logicky. A protože bylo neosobní chování Mafaldy tak krásné v kánonu, až mi přišlo za těžko kopírovat ho v FF. Ne… tady je prostě pošťák Potter.

Q: Diskriminace? Z důvodu... kvůli tomu, co udělal a za co byl souzen? Takže teď už bude moci zase pracovat? Eh... učit? Kdo má co za problém? Vždyť byl obvinění zproštěn, ne? A: Od kdy zajímá pavlačové drbny očištění? A od kdy zajímá starostlivé matky zproštění viny? A znát profesora Snapea opravdu  nepřispívá k důvěře a důvěryhodnosti. A někteří lidé ho znají. Jestli už bude moci pracovat? On pracuje… jen… jinak. K tomu už nějakou věc napsanou mám. Ale uvidíte, až vás trochu povláčím časem. Docela se těším. :)

Viz. 2: Q: Proč hned předpokládat tu horší variantu? A: Aby se optimisté nenudili a pesimistům bylo učiněno za dost?
O: Odstranit FAQ. A: Ne. Tip 1: Nečtěte FAQ, když vám překáží. Tip 2: Nemějte dotazy.

Merline… v životě jsem nepřepisovala tolikrát. Děkuji všem za komentáře.

18.03.2011 19:56:39
Tereznik
Name
Email
Comment
Or visit this link or this one